发布日期:2025-04-14 06:59 点击次数:115

今天要讨论的这个问题
乍一看有点莫名其妙
但仔细一想
还真是那么回事儿

在某些地区的方言里
可能会有“鸡子”的说法
但在普通话里
似乎只有鸭会叫“鸭子”
而鸡从来不会被叫成“鸡子”

为了搞清楚这个问题
我仔仔细细查阅了很多资料
接下来就给大家分享一波

1-鸡≠鸡子,鸭=鸭子
如果向前去溯源
“鸡子”这个词是有的
而且出现的很早!
商朝甲骨文的时代
“鸡”字和“子”字就都已经有了


这俩字组合在一起
最初的意思是“鸡蛋”
有些神话故事里
也有关于“鸡子”的使用

有人研究过
语料库里的记录
发现绝大多数的“鸡子”
所指的意思都是鸡蛋
到了现在
大家都习惯管“鸡蛋”叫“鸡蛋”
“鸡子”自然也就不再使用了

再看鸭这边
“鸭”字出现的就比较晚了
最开始是“凫”和“鹜”
分别指野鸭和家鸭

差不多到宋朝
“鸭”字才算正式闪亮登场
随之而来的“鸭子”
指的也是鸭本身
没有其它的意思

所以发展到现在
“鸭”=“鸭子”
都是一样的意思
2-“鸡”能独立成词,“鸭”不行
首先补充一个
中文专业的相关概念
现代汉语的字和词
可以分成“成词语素”和“不成词语素”

成词语素
就是能单独成词的
不成词语素
就是不能单独成词的
比如“肚”
就是不成词语素
需要和其他字组合
才能成为一个单独的词汇
比如“肚子”“肚皮”

“鸭”也和“肚”一样
是不成词语素
是需要组合使用的
而“鸡”就不一样了
它是可以单独使用的“成词语素”
在中文和汉语的层面
“鸡”和“鸭”的地位是不同的

严格来说
说“鸭蛋”是有语病的
应该是“鸭子蛋”

3-喊“鸭”容易有歧义,而“鸡”不会
举个例子
大家就懂了

这种情况
喊“鸭子”就更加清晰明了

而直接喊“鸡”
大家基本都能反应过来

多此一举喊“鸡子”
反而会带来歧义
4-“鸡子”有了特殊含义
在漫长发展过程中
“鸡”逐渐有了一些“特殊用法”
一不小心就成了骂人的话
不能乱说~
比如
在山东某地的方言中
“鸡子”就有“丁丁”的意思

再比如
在南方某种方言里
“鸡仔”就有讽刺别人弱的意思

如果不清楚当地的“语言艺术”
老老实实喊“鸡”是最安全的

而“鸭”这边
虽然也有一些“不正经”的用法
但远远没有“鸡”那么普遍和直接
所以不管在哪儿
喊“鸭子”都问题不大
综合以上
方方面面的因素
在普通话里
鸭可以被叫“鸭子”而鸡就只叫“鸡”
大家明白了吧~

今天就先说到这儿
老爷们还有哪些好奇的问题
可以在评论区提出来
咱们下期不见不散~
很高兴认识你
Powered by 金尊时代细支多少钱一包 @2013-2022 RSS地图 HTML地图